Vladimir Ichtchenko, Translations

 Yksin istun ja lauleskelen Сижу, напеваю 


Финский текст - folk    Перевод
Yksin istun ja lauleskelen,
Aikan' on niin ikävä.
Vesi seisoo ja linnut laulaa,
Eikä tuulikan vedätä.

Oisko pursi ja punapurjeet,
Millä mennä merten taa:
Tuolta tuottaisin sulholleni
Ko'on kultaa ja hopeaa.

Sitten kutoa helskyttäisin
Papin paitakangasta;
Kihlasormus se kiiltelisi –
Voi mua, hullua neittoa!

Вот сижу я и напеваю
На деревьях не догнет лист
И в огромном притихшем мире
Только воля да птичий свист.

Мне бы лодку, да алый парус
И уплыл бы я за моря
И привёз бы своей любимой
Короб злата и серебра


MUZA-W Home Page

AUTHORS 

Ichtchenko
Mihlin
Other

 
 


© Wowwi 1999-2017 wowwi@mail.ru