Translations, different authors

 Suddenly you love me(Песенка велосипедистов) 


Английский текст - The tremeloes    Перевод- Павел Ватник
Oh, there's never been a woman who could treat me like you do
Who could trample on my pride and play around as much as you
Well, you really shake my mind up with your cheating and your lies
'Til at last I make my mind up and I turn to say goodbye
Say goodbye

Suddenly you love me and your arms are open wide
Suddenly there's nothing that could tear you from my side
Every time it happens as I turn to walk away
Suddenly you love me and I know I've gotta stay
Di di di di, di di di di, di di di di, di di di di.

When you find your fascination in the arms of other guys
You must know my reputation comes to nothing in their eyes
Still you take off in a hurry anytime it pleases you
And you only start to worry when I say I'm leaving you
Leaving you

Suddenly you love me and your arms are open wide
Suddenly there's nothing that could tear you from my side
Every time it happens as I turn to walk away
Suddenly you love me and I know I've gotta stay



Трудно было человеку десять тысяч лет назад.
Он пешком ходил в аптеку, на работу, в зоосад.
Он не знал велосипеда, слепо верил в чудеса,
Потому, что не изведал всех достоинств колеса,
Колеса.

Солнце на спицах, синева над головой,
Ветер нам в лица обгоняет шар земной.
Ветры и вёрсты, убегающие вдаль.
Сядешь и, просто, нажимаешь на педаль.
Даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль.

А теперь на белом свете все куда-то колесят:
Едут взрослые и дети на работу, в зоосад,
Едут в баню и аптеку, едут к тёще на обед.
Что же будет с человеком через десять тысяч лет, 
тысяч лет?

Солнце на спицах, синева над головой,
Ветер нам в лица обгоняет шар земной.
Ветры и вёрсты, убегающие вдаль.
Сядешь и, просто, нажимаешь на педаль.
Даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль.

MUZA-W Home Page

AUTHORS 

Ichtchenko
Mihlin
Other

 
 


© Wowwi 1999-2017 wowwi@mail.ru